fredag 19 april 2019

Om Proust och Fortuny på Konstakademien



”Är det deras historiska karaktär eller snarare det faktum att var och en av dem är unik, som förlänar dem en sådan egenart att attityden hos den kvinna som bär dem medan hon väntar på en eller samtalar med en får en utomordentlig betydelse, som om denna dräkt varit resultatet av långvarigt övervägande och som om detta samtal lösgjorde sig från det vanliga livet likt en romanepisod?” 
Så lyder bara en av de många referenser till modeskaparen Fortunys kreationer som finns i På spaning efter den tid som flytt. Vem var Mariano Fortuny (1871-1949), den spanske modeskaparen som levde i Palazzo Fortuny i Venedig och som på sin tid förestod ett av Europas mest berömda modehus? Kom och lyssna på Lars Fuhre, ledamot i Marcel Proust-sällskapets styrelse, creative director och lektor vid Beckmans designhögskola, som berättar om denne mångbegåvade upphosvman till mytiska material. Medverkar gör också Susanne Beskow, grundare av modeföretaget Van Deurs, som berättar om Fortunys berömda plisseringsteknik.

Tid: Lördagen den 11 maj, kl. 13.
Plats: Konstakademiens hörsal, Fredsgatan 2 i Stockholm, plan 2. Alternativ ingång med hiss: Jakobsgatan 27 C.
Entré: 50 kr (medlem), 80 kr (icke medlem).

torsdag 7 mars 2019

Årsmöte den 23 mars med föredrag




Här ligger hovmästarens vita vantar på vänt i Camondopalatsets köksregioner
Alla medlemmar har fått kallelse till årsmöte 2019 som äger rum lördagen den 23 mars kl. 14, på ABF-huset, Sveavägen 41 i Stockholm, Hedénsalen, plan 4. Föredragningslistan har mejlats respektive skickats ut. Efter årsmötet håller Marcel Proust-sällskapets förra ordförande Harriet Svensson föredrag på temat: Marcel Proust, Parc Monceau och familjen de Camondo. Vill du gå på mötet och föredraget men inte är medlem är det enkelt att bli det: betala in årsavgiften på 250 kronor på plusgiro 431 4901-2. Skriv ditt namn på inbetalningen! Viktigt så vi kan identifiera medlemskapet!

Familjen de Camondo har en fascinerande historia som lever vidare i ett mycket sevärt museum beläget vid Parc Monceau i Paris, ett privatpalats som stod färdigt 1914, inspirerat till stilen av Petit Trianon i Versailles. Familjen Camondo var ättlingar till sefardiska judar som grundade en bank i Italien och blev adlade de Camondo av Victor Emanuel för sitt ekonomiska stöd till enandet av Italien. Kusinerna Isaac och Moïse var skickliga samlare. Den senares stora intresse var franskt 1700-tal och en förnäm samling av detta århundrades konst och konsthantverk kan följaktligen beses i palatset, som också har bevarat köket och personalmatsalen, ett slags fransk version av Downton Abbey. Familjen gick dock ett hjärtskärande öde till mötes. Kom och lyssna på Harriet Svenssons berättelse!

fredag 1 februari 2019

Salong på Hallwylska



Tedrickande sällskap, målning av Jan Josef Horemans från Hallwylska museet.
Välkommen på salong på Hallwylska palatset! Ingrid Svensson, tidigare ordförande i Marcel Proust-sällskapet, talar om sin senaste bok Ett magiskt rum. Salonger i sekelskiftets Paris. Den handlar särskilt om de kvinnliga författare, förläggare, bokhandlare och konstkännare som sökte sig dit och påverkade epoken med sina inflytelserika salonger: Gertrude Stein, Natalie Clifford Barney, Adrienne Monier och Sylvia Beach. I detta samarbete med Hallwylska museet, som går av stapeln i en av palatsets vackra salonger, erbjuder Proustsällskapet två alternativa tillfällen:

Onsdagen den 20 februari kl. 17.30
eller
Onsdagen den 27 februari kl. 17.30

Obligatorisk föranmälan till sällskapets sekreterare Maria Kronberg via e-post, miakrrg@gmail.com, eller telefon 070 173 09 32, ange vilket datum du vill gå. Hallwylska palatset finns på Hamngatan 4 i Stockholm.

söndag 16 december 2018

Världsrekord för Proust: På spaning världens dyraste franska bok

Ett exemplar, numrerat med nummer 1, av förstaupplagan av första delen, Du côté de chez Swann, av På spaning efter den tid som flytt dedicerad av Marcel Proust till Lucien Daudet, klubbades av auktionsfirman Sothebys på auktionshuset Drouot i Paris för 1,5 miljoner euro den 14 december i år, och blev därmed världens dyraste bok på franska språket, rapporterar Le Monde. Boken kom från Pierre Bergés bibliotek. Pierre Bergé, Yves Saint-Laurents mångårige partner, hade en unik boksamling och sammantaget såldes vid denna auktion, som var den fjärde ur Bergés bibliotek, böcker för 8,10 miljoner euro. Utöver Proustboken såldes bland annat en förstaupplaga av Montaignes Essais. Tidigare auktionsrekord för en fransk bok var en förstaupplaga av Baudelaires Les Fleurs du Mal.

torsdag 1 november 2018

Proust och det judiska med Julia Kristeva





Den 25 november klockan 14 till 16 har vi tillsammans med Judisk Kultur i Sverige glädjen att välkomna Marcel Proust-sällskapets medlemmar till ett program på Konstakademien om Proust och det judiska. Den franska filosofen, kritikern och författaren Julia Kristeva talar och samtalar med Sigbrit Swahn, professor emerita i franska och Malin Ullgren, litteraturkritiker på Dagens Nyheter om vilken betydelse Prousts judiska arv hade för honom. Programmet ges på engelska.

Tid: Söndagen den 25 november kl. 14-16.
Plats: Konstakademien, Jakobsgatan 27 C, Stockholm.
Entré: 100 kronor.

Anmälan snarast och senast 15 november till Maria Kronberg: miakrrg@gmail.com.






fredag 19 oktober 2018

Novemberseminarium om Gunnar Ekelöf och Marcel Proust



Gunnar Ekelöf var en gång tänkt som översättare av Marcel Prousts På spaning efter den tid som flytt, men det var planer som övergavs. Däremot översatte han flera noveller av Proust, som spelade en viktig roll för Ekelöfs författarskap. Denna roll kommer att belysas på ett seminarium som arrangeras i samarbete med Marcel Proust-sällskapet och Gunnar Ekelöf-sällskapet, med stöd av Svenska Akademien och Översättarsektionen av Sveriges Författarförbund. Medverkande och ämnen är:

John Swedenmark, översättare och skriftställare: Proust i Ekelöfs prosastil och estetik.

Anna Säflund-Orstadius, översättare: Ett litet silverklingande ljud. Om Ekelöfs översättning av novellen Baldassare Silvandes död.

Emi-Simone Zawall, översättare och skribent: Hur det kom sig att Ekelöf började och slutade översätta À la recherche du temps perdu.

Maria Kronberg, översättare, granskare och lärare: Ekelöf bland översättare. Tre versioner av novellen Madame de Breyves tragiska sommarresa.

Johan Cullberg, författare och psykiater: Dikten som hemlig självbiografi hos Gunnar Ekelöf. 

Seminariet äger rum i Författarnas hus på Drottninggatan 88B i Stockholm den 10 november 13.00–17.00, därefter blir det mingel fram till cirka 18.00.

Fri entré, men eftersom lokalerna är begränsade krävs föranmälan till: info@gunnarekelof.se.